匿名希望さん 男性 37歳
日本語商売の者です。
どのような調べ方をされたのか不明ですが、「饒舌」という言葉そのものには「しゃべりすぎ、うるさい」という意味はありません。文脈により、そのようなニュアンスを込めて皮肉として使われることはありますが、逆に文脈次第では「話が達者」という褒め言葉にもなりえます。
おそらく相談者さんご自身が「これは褒め言葉ではない」という思い込みをされているため、検索結果からそういう解釈ばかり拾ってしまったのだと思います。
私は、わざわざ長文で返事が来ていることから嫌味や皮肉である可能性は低いと思います。単にお相手の方も、「饒舌」という言葉の意味を曖昧にとらえておいでなのでしょう。ちょっとズレた用法をしてしまっているのかなという感じがしました。
そもそも「饒舌なメール」では、メールが喋っていることになってしまいます。